Как вырастить ребёнка билингвой, не выезжая за границу?  - «Развитие ребёнка» » Дети и Я

Как вырастить ребёнка билингвой, не выезжая за границу?  - «Развитие ребёнка»

Какие волнения чаще всего возникают у родителей, задумавшихся: а нужны ли их ребёнку в раннем возрасте – иностранные языки? И какие поводы для волнений – реальные, а где, всё-таки, мифические?


Найти ответы на вопросы нам помогла Элизабет Джексон, преподаватель школы английского языка Windsor, координатор детских и подростковых программ. Мы попросили её прокомментировать те моменты, которые больше всего волнуют родителей маленьких детей (3-5 лет).





“Он ещё с трудом общается на своём родном языке”


Конечно. Ведь он только в начале пути, и с английским языком просто будет та же история. Никаких сложных программ, и уж тем более, уроков, похожих на школьные (или даже дошкольные) не нужно. Ребёнок должен находиться в свободной, непринуждённой атмосфере, в которой английский язык присутствует косвенно, как если бы вы просто находились в англоговорящей стране.


«Нет ничего страшного в том, что ребёнок будет находиться в двуязычной среде, – говорит Элизабет,  – Ведь множество детей растут в билингвальных (или даже трилингвальных!) семьях и вполне успешно осваивают два языка естественным путём. Если на начальном этапе они будут мешать их – это нормально. Чем старше они становятся – тем лучше будет понимание, какие слова к какому языку относятся. Для малышей из монолингвальных семей это будет проходить абсолютно идентично».





“Зачем моему ребёнку это в раннем возрасте? Успеет ещё, времени-то много”


В возрасте 3-5 лет у ребёнка есть реальный шанс приобрести аутентичное произношение. Мышцы лица у малышей гибкие, что позволяет им с лёгкостью произносить и имитировать те звуки, которые они слышат. В раннем возрасте это так же отличная возможность избежать возникновения «языкового барьера». Ребёнок не боится допустить ошибку, легко повторяет и встраивает в речь новые фразы и словосочетания. В будущем это позволит ребёнку общаться на языке бегло и естественно, без запинок и пауз.


«Не стоит бояться, что английское произношение окажется в ущерб родному, — уверяет Элизабет ,– Это практически недостижимо. Если семья монолингвальная, и ребёнок обучается в России, родное произношение автоматически будет превалировать. Вопрос в том, что создание англоязычной среды позволит параллельно освоить и другое».



“У нас не билингвальная семья. Вырастить билингва «искусственно» всё равно невозможно”


«Невозможно» – слово слишком уж громкое. При верном подходе – вполне реально создать ребёнку языковую среду, в которой он сможет успешно осваивать и другой язык. Как это сделать самим, чтобы закрепить и поддержать результат, полученный на курсах? Давайте разбираться.





Магия чтения


Ребёнок любит слушать истории? А ведь английские сказки, стихотворения и песенки – популярны и любимы во всём мире. Почитайте их в оригинале, почему нет? Литература для англоязычных детей очень проста, ведь они точно так же начинают освоение родного языка с нуля.


Привнесите элемент игры в чтение: задавайте малышу простейшие вопросы («Где этот персонаж?», «Какого он цвета?», «Во что он одет?», «Что у него в руках?» и так далее).


Кстати, обратите внимание на серию книг Toy Stories. Здесь лексика тщательно подобрана опытными преподавателями, специально под уровень самых маленьких читателей. А в самой книге есть и инструкция, и примеры вопросов, которые существенно помогут родителям.




«Малышовое» кино


Ваш ребёнок увлекается мультфильмами? Сделайте просмотр полезным. На одном только канале Baby Einstein, например, есть множество роликов по самым разным темам: животные, растения, природные явления, увлечения, игрушки, цвета, продукты… Словом, все те вещи, которые ребёнок встречает ежедневно, и запомнить их названия ему будет легко (как на русском, так и на английском языке).


«Если у вас нет понимания, как простроить программу для ребёнка вне языковых курсов – обратитесь к проверенным источникам. Например, множество полезной информации можно найти на портале BritishCounsil в разделе LearnEnglish Kids», – советует Элизабет.


Просмотр видео и мультфильмов на английском не только поможет освоить новую лексику, но и поспособствует становлению у ребёнка правильного произношения, улучшит навыки восприятия английской речи на слух.




“Ну, поиграй со мной!”


Игра – это прекрасная возможность «оживить» и разнообразить процесс учёбы.  Это могут быть и простые настольные игры, соответствующие возрасту, например «Найди пару», «Импровизация» или «Детский Каркассон», любые игры с карточками без текста. Просто переведите коммуникацию во время игры – на английский язык.


Кстати, отличная новость для родителей: Toy Stories – это не только серия книг. В линейку также входит раскраска (которая поможет малышу освоить даже начальные навыки письма на английском), кружки с уже полюбившимися персонажами, а в скором времени появятся паззлы и настольные игры.


Все дополнительные возможности объединило в себе приложение, доступное на платформах iOS и Android. Здесь можно «оживить» персонажей и послушать аудио. Все фразы озвучены профессиональным преподавателем, носителем языка из Великобритании.



«Ранее изучение английского языка хорошо тем, что ребёнок по природе своей любопытен. Он не имеет ещё таких комплексов, которые мешают в более взрослом возрасте, они не боятся пробовать – и с удовольствием пробуют учить язык».






Какие волнения чаще всего возникают у родителей, задумавшихся: а нужны ли их ребёнку в раннем возрасте – иностранные языки? И какие поводы для волнений – реальные, а где, всё-таки, мифические? Найти ответы на вопросы нам помогла Элизабет Джексон, преподаватель школы английского языка Windsor, координатор детских и подростковых программ. Мы попросили её прокомментировать те моменты, которые больше всего волнуют родителей маленьких детей (3-5 лет). “Он ещё с трудом общается на своём родном языке” Конечно. Ведь он только в начале пути, и с английским языком просто будет та же история. Никаких сложных программ, и уж тем более, уроков, похожих на школьные (или даже дошкольные) не нужно. Ребёнок должен находиться в свободной, непринуждённой атмосфере, в которой английский язык присутствует косвенно, как если бы вы просто находились в англоговорящей стране. «Нет ничего страшного в том, что ребёнок будет находиться в двуязычной среде, – говорит Элизабет, – Ведь множество детей растут в билингвальных (или даже трилингвальных!) семьях и вполне успешно осваивают два языка естественным путём. Если на начальном этапе они будут мешать их – это нормально. Чем старше они становятся – тем лучше будет понимание, какие слова к какому языку относятся. Для малышей из монолингвальных семей это будет проходить абсолютно идентично». “Зачем моему ребёнку это в раннем возрасте? Успеет ещё, времени-то много” В возрасте 3-5 лет у ребёнка есть реальный шанс приобрести аутентичное произношение. Мышцы лица у малышей гибкие, что позволяет им с лёгкостью произносить и имитировать те звуки, которые они слышат. В раннем возрасте это так же отличная возможность избежать возникновения «языкового барьера». Ребёнок не боится допустить ошибку, легко повторяет и встраивает в речь новые фразы и словосочетания. В будущем это позволит ребёнку общаться на языке бегло и естественно, без запинок и пауз. «Не стоит бояться, что английское произношение окажется в ущерб родному, — уверяет Элизабет – Это практически недостижимо. Если семья монолингвальная, и ребёнок обучается в России, родное произношение автоматически будет превалировать. Вопрос в том, что создание англоязычной среды позволит параллельно освоить и другое». “У нас не билингвальная семья. Вырастить билингва «искусственно» всё равно невозможно” «Невозможно» – слово слишком уж громкое. При верном подходе – вполне реально создать ребёнку языковую среду, в которой он сможет успешно осваивать и другой язык. Как это сделать самим, чтобы закрепить и поддержать результат, полученный на курсах? Давайте разбираться. Магия чтения Ребёнок любит слушать истории? А ведь английские сказки, стихотворения и песенки – популярны и любимы во всём мире. Почитайте их в оригинале, почему нет? Литература для англоязычных детей очень проста, ведь они точно так же начинают освоение родного языка с нуля. Привнесите элемент игры в чтение: задавайте малышу простейшие вопросы («Где этот персонаж?», «Какого он цвета?», «Во что он одет?», «Что у него в руках?» и так далее). Кстати, обратите внимание на серию книг Toy Stories. Здесь лексика тщательно подобрана опытными преподавателями, специально под уровень самых маленьких читателей. А в самой книге есть и инструкция, и примеры вопросов, которые существенно помогут родителям. «Малышовое» кино Ваш ребёнок увлекается мультфильмами? Сделайте просмотр полезным. На одном только канале Baby Einstein, например, есть множество роликов по самым разным темам: животные, растения, природные явления, увлечения, игрушки, цвета, продукты… Словом, все те вещи, которые ребёнок встречает ежедневно, и запомнить их названия ему будет легко (как на русском, так и на английском языке). «Если у вас нет понимания, как простроить программу для ребёнка вне языковых курсов – обратитесь к проверенным источникам. Например, множество полезной информации можно найти на портале BritishCounsil в разделе LearnEnglish Kids», – советует Элизабет. Просмотр видео и мультфильмов на английском не только поможет освоить новую лексику, но и поспособствует становлению у ребёнка правильного произношения, улучшит навыки восприятия английской речи на слух. “Ну, поиграй со мной!” Игра – это прекрасная возможность «оживить» и разнообразить процесс учёбы. Это могут быть и простые настольные игры, соответствующие возрасту, например «Найди пару», «Импровизация» или «Детский Каркассон», любые игры с карточками без текста. Просто переведите коммуникацию во время игры – на английский язык. Кстати, отличная новость для родителей: Toy Stories – это не только серия книг. В линейку также входит раскраска (которая поможет малышу освоить даже начальные навыки письма на английском), кружки с уже полюбившимися персонажами, а в скором времени появятся паззлы и настольные игры. Все дополнительные возможности объединило в себе приложение, доступное на платформах iOS и Android. Здесь можно «оживить» персонажей и послушать аудио. Все фразы озвучены профессиональным преподавателем, носителем языка из Великобритании. «Ранее изучение английского языка хорошо тем, что ребёнок по природе своей любопытен. Он не имеет ещё таких комплексов, которые мешают в более взрослом возрасте, они не боятся пробовать – и с удовольствием пробуют учить язык».
Мы в Яндекс.Дзен
→ 


ЕСЛИ У ВАС ЕСТЬ ВОПРОСЫ.





Добавить комментарий

добавить комментарий

Гороскоп дня.