Роман, написанный за шестьдесят часов - «Стиль жизни»
Mason 19-сен, 08:01 5 492История создания этого удивительного романа, который прочитало уже более девяти миллионов человек во всем мире, переведенного на пятьдесят языков и ставшего самым ошеломляющим романом двадцатилетия, тоже удивительна.
Джон Бойн – ирландский писатель, автор 10 романов для взрослых, пяти детских книг и нескольких сборников рассказов. Роман «Мальчик в полосатой пижаме» – самый известный его роман. Он написал его в 2004 году всего за 60 часов!
Сам автор сознается, что когда он решил написать «Мальчика в полосатой пижаме», то первая идея о знакомстве двух мальчиков, живущих по разные стороны колючей проволоки немецкого концентрационного лагеря Освенцим, пришла ему в голову во вторник вечером. В среду с утра он сел за стол и не вставал со стула, пока не написал первый черновой вариант книги. Ну, разве что делал небольшие перерывы на кофе и перекус. Он не спал в среду и четверг и поставил точку в своей истории до обеда в пятницу. Это было 30 апреля 2004 года, как раз на 33-й день его рождения. Но мистика на этом не заканчивается.
Удивительным можно считать тот факт, что как раз в этот день, 30 апреля, только в 1945 году Адольф Гитлер, образ которого незримо присутствует в книге, покончил с собой.
В виде печатной книги роман вышел в 2006 году и сразу был номинирован на все возможные премии и очень быстро стал книгой номер один не только в Ирландии, но и во всем мире. Это был огромный успех для писателя, который не был так уж известен даже у себя на родине.
Конечно, такой удивительный сюжет не мог не заинтересовать кинематографистов, и через три года после написания книги началась работа над фильмом. И что удивительно, снимать его начали в тот же самый день – 30 апреля 2007 года, в день смерти Гитлера!
После выхода книга стала бестселлером и получила несколько литературных премий. Более того, роман 80 дней подряд возглавлял рейтинг наиболее продаваемых книг Ирландии. А в 2007 году стал лидером продаж в Испании. И принес автору мировую известность, будучи переведенным на пятьдесят мировых языков.
В чем же секрет этой книги и этого фильма? В искренности написанного, в том, что мы видим чудовищный и необъяснимый никакой человеческой логикой мир взрослых глазами ни о чем не подозревающего ребенка. Бруно, главный герой книги, не понимает до конца, что это за ферма, на которой люди ходят в полосатых пижамах, но почему-то совершенно не выглядят счастливыми. Ему невдомек, почему эту ферму окружает высокий и длинный, уходящий вдаль забор из колючей проволоки. Девятилетний мальчик не понимает, почему его ровесник, еврейский парнишка Шмуль не может с ним поиграть в футбол и покинуть ферму. Он подружился с маленьким узником лагеря, который и сам с трудом осознает, в какую страшную ситуацию попал. Хотя, наверное, догадывается, поэтому и не рискует перелезть через колючую проволоку и отправиться в гости к Бруно.
Конечно, в книге большую роль играет художественная условность, потому что вряд ли ситуация, которую Бойн описал в книге, была возможна. Имеется в виду дружба немецкого мальчика, сына коменданта концлагеря и пленника Освенцима. Скорее всего, не мог этот мальчик оставаться без наблюдения и так просто проникнуть на хорошо охраняемую территорию. Не могли они незамеченными так долго дружить, играть в шашки и даже просто разговаривать друг с другом. Слишком наивным выглядит и девятилетний Бруно, который ничего не понимает и ни о чем не догадывается. Это при том, что Германия того времени была пропитана пропагандой. Все это можно принять с натяжкой. Но это не мешает нам плакать, смотря фильм и читая книгу. В ней есть некий секрет притягательной трогательности.
Сюжет вырастает для зрителя и читателя до уровня общечеловеческой притчи о добре и зле. О святом и чистом детском восприятии мира и жестоком взрослом понимании событий, которые неизбежно сталкиваются в страшном противоречии. Автор создает такой финал, который заставляет нас задуматься о том, что любое зло, в конце концов, оказывается наказуемым. И по существу уничтожает само себя.
Кто еще не смотрел фильма «Мальчик в полосатой пижаме» и не боится трагической развязки и эмоций, которые переполняют каждого зрителя при виде трогательных и печальных сцен познания мира наивным и чистым ребенком, советую к просмотру. Вы получите ни с чем не сравнимое удовольствие сопереживания и катарсиса.
Недаром фильм, как и книга стал обладателем всех возможных наград, прекрасная актерская игра не оставит равнодушным даже самых взыскательных киноманов. И все это, несмотря на явные смысловые натяжки, вроде того, что жена коменданта не представляет, с каким чудовищем живет. Впрочем, кто знает, может быть, как раз так и было, ведь ослепленные нацистской пропагандой, немцы не видели истинного положения вещей. Они в чем-то были похожи на этого наивного мальчика Бруно, который никак не может понять, почему людей держат за колючей проволокой.
Наверное, все смотрели замечательный, шокирующий фильм «Мальчик в полосатой пижаме», снятый режиссером Марком Херманом в 2008 году и ставший обладателем сразу нескольких престижных премий за лучшую актерскую игру, за режиссуру, как лучший европейский фильм, за лучшую женскую роль и т.д. Но не многие знают, что фильм был создан на основе романа ирландского писателя Джона Бойна, написавшего книгу за шестьдесят часов.История создания этого удивительного романа, который прочитало уже более девяти миллионов человек во всем мире, переведенного на пятьдесят языков и ставшего самым ошеломляющим романом двадцатилетия, тоже удивительна. Джон Бойн – ирландский писатель, автор 10 романов для взрослых, пяти детских книг и нескольких сборников рассказов. Роман «Мальчик в полосатой пижаме» – самый известный его роман. Он написал его в 2004 году всего за 60 часов! Сам автор сознается, что когда он решил написать «Мальчика в полосатой пижаме», то первая идея о знакомстве двух мальчиков, живущих по разные стороны колючей проволоки немецкого концентрационного лагеря Освенцим, пришла ему в голову во вторник вечером. В среду с утра он сел за стол и не вставал со стула, пока не написал первый черновой вариант книги. Ну, разве что делал небольшие перерывы на кофе и перекус. Он не спал в среду и четверг и поставил точку в своей истории до обеда в пятницу. Это было 30 апреля 2004 года, как раз на 33-й день его рождения. Но мистика на этом не заканчивается. Удивительным можно считать тот факт, что как раз в этот день, 30 апреля, только в 1945 году Адольф Гитлер, образ которого незримо присутствует в книге, покончил с собой. В виде печатной книги роман вышел в 2006 году и сразу был номинирован на все возможные премии и очень быстро стал книгой номер один не только в Ирландии, но и во всем мире. Это был огромный успех для писателя, который не был так уж известен даже у себя на родине. Конечно, такой удивительный сюжет не мог не заинтересовать кинематографистов, и через три года после написания книги началась работа над фильмом. И что удивительно, снимать его начали в тот же самый день – 30 апреля 2007 года, в день смерти Гитлера! После выхода книга стала бестселлером и получила несколько литературных премий. Более того, роман 80 дней подряд возглавлял рейтинг наиболее продаваемых книг Ирландии. А в 2007 году стал лидером продаж в Испании. И принес автору мировую известность, будучи переведенным на пятьдесят мировых языков. В чем же секрет этой книги и этого фильма? В искренности написанного, в том, что мы видим чудовищный и необъяснимый никакой человеческой логикой мир взрослых глазами ни о чем не подозревающего ребенка. Бруно, главный герой книги, не понимает до конца, что это за ферма, на которой люди ходят в полосатых пижамах, но почему-то совершенно не выглядят счастливыми. Ему невдомек, почему эту ферму окружает высокий и длинный, уходящий вдаль забор из колючей проволоки. Девятилетний мальчик не понимает, почему его ровесник, еврейский парнишка Шмуль не может с ним поиграть в футбол и покинуть ферму. Он подружился с маленьким узником лагеря, который и сам с трудом осознает, в какую страшную ситуацию попал. Хотя, наверное, догадывается, поэтому и не рискует перелезть через колючую проволоку и отправиться в гости к Бруно. Конечно, в книге большую роль играет художественная условность, потому что вряд ли ситуация, которую Бойн описал в книге, была возможна. Имеется в виду дружба немецкого мальчика, сына коменданта концлагеря и пленника Освенцима. Скорее всего, не мог этот мальчик оставаться без наблюдения и так просто проникнуть на хорошо охраняемую территорию. Не могли они незамеченными так долго дружить, играть в шашки и даже просто разговаривать друг с другом. Слишком наивным выглядит и девятилетний Бруно, который ничего не понимает и ни о чем не догадывается. Это при том, что Германия того времени была пропитана пропагандой. Все это можно принять с натяжкой. Но это не мешает нам плакать, смотря фильм и читая книгу. В ней есть некий секрет притягательной трогательности. Сюжет вырастает для зрителя и читателя до уровня общечеловеческой притчи о добре и зле. О святом и чистом детском восприятии мира и жестоком взрослом понимании событий, которые неизбежно сталкиваются в страшном противоречии. Автор создает такой финал, который заставляет нас задуматься о том, что любое зло, в конце концов, оказывается наказуемым. И по существу уничтожает само себя. Кто еще не смотрел фильма «Мальчик в полосатой пижаме» и не боится трагической развязки и эмоций, которые переполняют каждого зрителя при виде трогательных и печальных сцен познания мира наивным и чистым ребенком, советую к просмотру. Вы получите ни с чем не сравнимое удовольствие сопереживания и катарсиса. Недаром фильм, как и книга стал обладателем всех возможных наград, прекрасная актерская игра не оставит равнодушным даже самых взыскательных киноманов. И все это, несмотря на явные смысловые натяжки, вроде того, что жена коменданта не представляет, с каким чудовищем живет. Впрочем, кто знает, может быть, как раз так и было, ведь ослепленные нацистской пропагандой, немцы не видели истинного положения вещей. Они в чем-то были похожи на этого наивного мальчика Бруно, который никак не может понять, почему людей держат за колючей проволокой.